Passeggiando lungo il mare, mi guardo ben bene intorno, ma incontro anche diverse persone con cui scambiare le tradizionali quattro parole. Il panorama verso la parte di confine di Ventimiglia and Côte d'Azur is significant and indeed also in the opposite direction of the hills and mountains, as well as from the bottom - and certainly not full size - may be stocks, they retain a certain charm. Which is also a bit 'my place, I try to live free from an emphasis, knowing that many artists, no matter big or small, they have repeatedly immortalized. Moreover, once again I repeat that comes from every place, if observed carefully, can give rise to transport to the history and culture.
With good visibility, but not that of the last days, leading to a then rain finally arrived, you can glimpse it high peaks of the Maritime Alps which run in the distance. The new connection between Bordighera and pedestrian trail on the west Vallecrosia offers the possibility of new, albeit stunted views, who, like myself, prefer not to loose too much in today where fighting the waves.
|
| The new promenade Bordighera-Vallecrosia |
The new road (not yet well known and, by a curious coincidence, the other night I goodbye to an old telephone "buddy" Ventimiglia time of harvest in France at this time visiting a mutual friend Parma, giving an outline of the occasion) indeed induce new visitors to the area, including residents of Bordighera, which have long been widely and generally neglected the old walk, almost reserved in that certain large number of tourists , the "foreigners", mostly pensioners, are normally recorded throughout the year. Hence the possibility, especially on Sundays, so many exchanges, not just yours, but also stories that inevitably draw inspiration and from the sea and landscape.
I understand, then, more congenial to follow this new route to attend to, so to say, matters of various types. For example, go to the nearby healthy common friends in the club where they play cards, which provide for a long time I subtract, because although she loved him scopone, my longstanding distraction dissuade me from certain defeat to bring people close to me or funny. But it may happen that the narration in story-telling, face losing someone's turn at the table or others to delay its planned return home.
As I gain, I stubbornly habits with indigenous citizens by, among others, new information on that hills and mountains that I focused on reaching there, including new guidance on neighboring silent, but inaccessible vantage points, I already know I'm going to get difficult.
O ne riporto altre notizie, che mi confermano quanto già sentito putacaso da altro conoscente proprio deambulando su quel pezzo di litoranea, circa i danni che la proliferazione dei cinghiali provoca nel nostro immediato entroterra, anche con la devastazione di vigne del pregiato vino Rossese e con il crollo di tanti secolari muri a secco, che forse nessuno é più in grado di ricostruire.
Ed ora, passeggiando comodamente lungo il mare, in poco più di mezz'ora mi ritrovo da casa alla foce del torrente Nervia, confine orientale di Ventimiglia, ma soprattutto in quel punto oasi naturale che deserves much of my other pen to a worthy description. In the surrounding area myself, and even more the family, he lived a long time, but, more importantly, there were significant historical events, of which the best known, but not the only one, is attested by the archaeological excavations and the Roman theater of Ventimiglia.
|
| Mouth of the River Nervia |
0 comments:
Post a Comment